Programą įgyvendina
Gegužės 21 d. Londone paskelbtas prestižinės tarptautinės „Man Booker“ (ang. „The Man Booker International Prize“) premijos laureatas. Juo tapo rašytoja iš Omano Jokha Alharthi, parašiusi knygą „Celestial Bodies“, kurią iš arabų kalbos į anglų išvertė Marilyn Booth.
Piniginis prizas yra 50 tūkstančių svarų sterlingų, kuris lygiomis dalimis padalijamas knygos autorei ir vertėjai.
Rašytoja Jokha Alharthi – pirmoji moteris rašytoja iš Omano, kurios kūryba buvo išversta į anglų kalbą, ir pirmasis autorius iš Arabijos įlankos, pelnęs šį laimėjimą. Ji yra parašiusi dar du romanus, du apsakymų rinkinius ir knygą vaikams. Premijos laureatės kūriniai išleisti Anglijoje, Vokietijoje, Italijoje, Korėjoje ir Serbijoje.
„Celestial Bodies“ 2010 metais Omane buvo pripažinta geriausia metų knyga.
Knygą išvertusi Marilyn Booth yra Amerikos akademikė ir vertėja, išvertusi daugybę kūrinių iš arabų kalbos.
Iš viso premijos teikimo komisija šiemet vertino 108 kūrinius, iš kurių buvo sudarytas ilgasis sąrašas – trylika knygų. Tarptautinės „Man Booker“ premijos laureatas išrinktas iš trumpojo sąrašo, į kurį pateko 6 knygos:
Tarptautinė „Man Booker“ premija teikiama kasmet už knygą, kuri išversta į anglų kalbą ir išleista Jungtinėje Karalystėje ir Airijoje. Premija yra 50 000 svarų sterlingų, ji per pusę padalijama knygos autoriui ir vertėjui, išvertusiam knygą į anglų kalbą. Kiekvienas į trumpąjį sąrašą patekęs autorius ir vertėjas gauna 1000 svarų sterlingų premiją.