Skaitymo metai - Naujienos:Paskelbtas Tarptautinės Bookerio premijos 2023 m. ilgasis sąrašas

Naujienos

2023-03-15
Paskelbtas Tarptautinės Bookerio premijos 2023 m. ilgasis sąrašas


Kovo 14 d. paskelbtas Tarptautinės Bookerio (The International Booker Prize) premijos ilgasis sąrašas, kurį sudaro trylika į anglų kalbą išverstų kūrinių.

Į sąrašą pateko knygos, parašytos autorių iš Afrikos, Azijos, Europos ir Lotynų Amerikos, vyriausias kada nors nominuotas rašytojas bei trys rašytojai, kurių kūryba pirmą kartą pasirodė anglų kalba.

Sąrašo knygos išverstos iš vienuolikos kalbų.

Tarptautinės Bookerio premijos 2023 m. ilgasis sąrašas: 

  • Eva Baltasar „Boulder“, iš katalonų kalbos vertė Julia Sanches;
  • Cheon Myeong-kwan „Whale“, iš korėjiečių kalbos vertė Chi-Young Kim;
  • Maryse Condé „The Gospel According to the New World“, iš prancūzų kalbos vertė Richard Philcox; 
  • GauZ’ „Standing Heavy“, iš prancūzų kalbos vertė Frank Wynne;
  • Georgi Gospondinov „Time Shelter“, iš bulgarų kalbos vertė Angela Rodel;
  • Vigdis Hjorth „Is Mother Dead“, iš norvegų kalbos vertė Charlotte Barslund; 
  • Andrey Kurkov „Jimi Hendrix Live in Lviv“, iš rusų kalbos vertė Reuben Woolley; 
  • Laurent Mauvignier „The Birthday Party“, iš prancūzų kalbos vertė Daniel Levin Becker;
  • Clemens Meyer „While We Were Dreaming“, iš vokiečių kalbos vertė Katy Derbyshire; 
  • Perumal Murugan „Pyre“, iš tamilų kalbos vertė Aniruddhan Vasudevan;
  • Guadalupe Nettel „Still Born“, iš ispanų kalbos vertė Rosalind Harvey;
  • Amanda Svensson „A System so Magnificent It Is Blinding“, iš švedų kalbos vertė Nichola Smalley; 
  • Zou Jingzhi „Ninth Building“, iš kinų kalbos vertė Jeremy Tiang.

Trumpasis sąrašas, kurį sudarys šešios knygos, bus paskelbtas balandžio 18 d., o laimėtojas – gegužės 23 d.

Kasmetinė Tarptautinė Bookerio premija teikiama už grožinės literatūros knygą, išverstą į anglų kalbą ir išleistą Jungtinėje Karalystėje. Šiuo prizu siekiama paskatinti skaityti kokybišką grožinę literatūrą iš viso pasaulio ir statistika rodo, kad Jungtinėje Karalystėje prizas jau padarė teigiamą poveikį. Prizu pabrėžiamas ir itin svarbus vertėjų darbas – 50 000 svarų sterlingų premija padalinama po lygiai autoriui ir vertėjui.

Programą įgyvendina