Skaitymo metai - Naujienos:2013 metų verstinės knygos rinkimai

Naujienos

2014-02-25
2013 metų verstinės knygos rinkimai

Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) penktą kartą rengia projektą „Metų verstinės knygos rinkimai“. LLVS ekspertai Laimantas Jonušys, Laurynas Katkus, Marius Burokas ir  Audrius Ožalas, remdamiesi Lietuvos Nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos bibliografiniais duomenimis ir gautais pasiūlymais, atrinko vertingiausių 2013 m. knygų ilgąjį (šiuolaikinės literatūros) ir klasikos sąrašus.

Šiemet pristatytas sąrašas yra ilgesnis negu prieš metus, jį sudaro dvidešimt dvi knygos, tačiau iki rudens liks tik šešios, iš kurių bus išrinkta geriausia 2013 metų verstinė knyga. Šiame sąraše mažiausiai atsižvelgiama į knygų populiarumą – didžiausias kriterijus yra knygos turinys, jos meninė vertė. Svarbu, kad knyga būtų įdomi ir po penkerių metų.

Skaitytojai kviečiami balsuoti už, jų nuomone, vertingiausią sąrašo šiuolaikinę knygą iki 2014 m. rugsėjo mėnesio (Vilniaus knygų festivalio). Už klasikos 2013 m. pirmąsyk lietuviškai išleistų verstinių knygų sąrašą balsuojama nebus.

Ekspertų komisijos atrinktos verstinės knygos, už kurias skaitytojai gali balsuoti LLVS tinklalapyje:

  • Barnes, Julian. „Pabaigos jausmas“: romanas / iš anglų kalbos vertė Nijolė Regina Chijenienė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2013.
  • Barry, Sebastian. „Pažadėtoji žemė“: romanas / iš anglų kalbos vertė Vidas Morkūnas. – Metodika, 2012.
  • Binet, Laurent. „HHhH“: romanas / iš prancūzų kalbos vertė Diana Bučiūtė. – Sofoklis, 2013.
  • Bolaño, Roberto. „Pašėlę detektyvai“: romanas / iš ispanų kalbos vertė Alma Naujokaitienė. – Kitos knygos, 2013.
  • Solstad, Dag. „Septynioliktas romanas“: romanas / iš norvegų kalbos vertė Ugnius Mikučionis. – Homo liber, 2013.
  • Díaz, Junot. „Štai taip tu ją prarandi“: istorijos apie meilę / iš anglų kalbos vertė Indrė Telksnytė. – Versus aureus, 2013.
  • Hallberg, Ulf Peter. „Europos šlamštas“: šešiolika būdų prisiminti tėtį: romanas / iš švedų kalbos vertė Alma Braškytė. – Apostrofa, 2013.
  • Jóhann Hjálmarsson. „Sielos krantai“: eilėraščiai / iš islandų kalbos vertė Rasa Ruseckienė. – Homo liber, 2013.
  • Houellebecq, Michel. „Žemėlapis ir teritorija“: romanas / iš prancūzų kalbos vertė Dainius Gintalas. – Kitos knygos, 2013.
  • Otsuka, Julie. „Buda palėpėje“: romanas / iš anglų kalbos vertė Emilija Ferdmanaitė. – Vaga, 2013.
  • Oz, Amos. „Pasakojimas apie meilę ir tamsą“: autobiografinis romanas / iš hebrajų kalbos vertė Kristina Gudelytė. – Mintis, 2013.
  • Pelevinas, Viktoras. „SNUFF“: utopija: romanas / iš rusų kalbos vertė Dalia Saukaitytė. – Kitos knygos, 2013.
  • Rothmann, Ralf. „Ugnis nedega“: romanas / iš vokiečių kalbos vertė Regina Ivanauskienė. – Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2013.
  • Rubina, Dina. „Petruškos sindromas“: romanas / iš rusų kalbos vertė Irena Aleksaitė. – Nordina, 2013.
  • Sansal, Boualem. „Vokiečių kaimas, arba Brolių Šilerių dienoraštis“: romanas / iš prancūzų kalbos vertė Pranas Bieliauskas. – Tyto alba, 2013.
  • Saramago, José. „Kainas“: romanas / iš portugalų kalbos vertė Zigmantas Ardickas. – Kitos knygos, 2013.
  • Stepnova, Marina. „Lazario moterys“: romanas / iš rusų kalbos vertė Sigitas Parulskis. – Tyto alba, 2013.
  • Šiškinas, Michailas. „Veneros plaukas“: romanas / iš rusų kalbos vertė Aušra Stanaitytė-Karsokienė. – Vaga, 2013.
  • Tulli, Magdalena. „Yda“: romanas / iš lenkų kalbos vertė Vytautas Dekšnys. – Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2013.
  • Tungal, Leelo. „Draugė mergaitė ir suaugę žmonės“: dar vienas pasakojimas apie laimingą vaikystę: prisiminimai / iš estų kalbos vertė Danutė Sirijos Giraitė. – Gimtasis žodis, 2013.
  • Winterson, Jeanette. „Apelsinai – ne vieninteliai vaisiai“: romanas / iš anglų kalbos vertė Marius Burokas. – Kitos knygos, 2013.
  • Zagajewski, Adam. „Du miestai“: esė / iš lenkų kalbos vertė Kazys Uscila. – Vaga, 2013.

Programą įgyvendina